FILIT-IASI
  • AcasĂ
  • Despre
    • Despre Festival
    • Echipa
    • Galerie
      • 2018
      • 2017
      • 2016
      • 2015
      • 2014
      • 2013
    • FILIT in presă
      • Filit în Presă – Ediția 2013
      • FILIT în Presă – Ediția 2014
    • Arhiva
      • 2017
        • Program
        • Invitați
      • 2018
        • Program
        • InvitaȚi
          • Scriitori
          • Traducători
          • Invitați Speciali
  • Invitați
    • Scriitori
    • Traducători
    • Invitați speciali
  • Program
  • Știri
    • Știri

      Cum a fost la FILIT 2019

      08/10/2019

      Știri

      Nominalizări la Premiul liceenilor în cadrul FILIT 2019

      30/09/2019

      Știri

      Caravana Gaudeamus Radio România debutează la Iași

      30/09/2019

      Știri

      Rezervări online la Serile FILIT 2019

      17/09/2019

      Știri

      O nouă sesiune de vânătoare de cărți la…

      13/09/2019

  • Parteneri
  • Contact
  • Română
  • English

FILIT-IASI

  • AcasĂ
  • Despre
    • Despre Festival
    • Echipa
    • Galerie
      • 2018
      • 2017
      • 2016
      • 2015
      • 2014
      • 2013
    • FILIT in presă
      • Filit în Presă – Ediția 2013
      • FILIT în Presă – Ediția 2014
    • Arhiva
      • 2017
        • Program
        • Invitați
      • 2018
        • Program
        • InvitaȚi
          • Scriitori
          • Traducători
          • Invitați Speciali
  • Invitați
    • Scriitori
    • Traducători
    • Invitați speciali
  • Program
  • Știri
    • Știri

      Cum a fost la FILIT 2019

      08/10/2019

      Știri

      Nominalizări la Premiul liceenilor în cadrul FILIT 2019

      30/09/2019

      Știri

      Caravana Gaudeamus Radio România debutează la Iași

      30/09/2019

      Știri

      Rezervări online la Serile FILIT 2019

      17/09/2019

      Știri

      O nouă sesiune de vânătoare de cărți la…

      13/09/2019

  • Parteneri
  • Contact
  • Română
  • English

Ioana Nicolaie: „Cărțile pentru copii îmi par petele de culoare ale scrisului meu.“

by FILIT Iași 03/10/2014
03/10/2014
Ioana Nicolaie: „Cărțile pentru copii îmi par petele de culoare ale scrisului meu.“

Ioana Nicolaie 1Interviu realizat de Răzvan Chiruță

Ați revenit la poezie în 2013, după roman și literatură pentru copii. Care a fost „declanșatorul“ acestei întoarceri? Care gen literar credeți că vi se potrivește cel mai bine, până la urmă?

Să ne imaginăm opera unui autor ca pe un caiet cu zeci de pagini, unele scrise, altele nescrise. Iar fiecare filă este o singură carte, cu harta limpede de pe față și desenul ascuns de pe verso. Pot fi legături între pagini: de nuanță, de textură, poate chiar de formă. De cele mai multe ori, acestea nu se văd…
În ceea ce mă privește, nu mă atrag doar spațiile ample, clar delimitate, ale colii-carte pe care poți ascunde o lume, ci și zonele de legătură. Mă fascinează, de pildă, teritoriile nedefrișate de lângă cotor. Acolo, dacă ai noroc, se mai pot găsi insule miniaturale care încă n-au fost colonizate. Mă preocupă punțile fluide dintre filele-carte, adică locurile pe unde personajele, sau temele, sau pur și simplu obsesiile pot trece nestingherite de sub o copertă spre alta.
De aceea, volumele mele sunt puternic legate subteran, fie că au ales forma prozei sau pe aceea a poeziei. Cărțile pentru copii îmi par petele de culoare, zonele intens picturale ale scrisului meu. Pentru că sunt gratuite, îmi dau senzația de libertate și de vis. Mă mișc prin ele de parcă aș pune la cale focuri de artificii. Acum, când mă aflu pe punctul de a termina una, intitulată Ferbonia, ard de nerăbdare. Viitorii ei cititori, copiii de până în paisprezece ani și adulții care, vorba lui Exupéry, n-au uitat că au fost cândva copii, o vor parcurge mai întâi cu inima și abia apoi cu mintea. Oare poți să-și dorești ceva mai mult ca autor?
Atunci când ajung pe o filă nouă din caietul care până acum s-a lăsat deschis de câteva ori, bănuiesc că nu eu aleg genul literar, ci el mă alege pe mine. Fiindcă poveștile pot fi ale prozei, dar și ale poeziei. Deși felul meu de-a mă înțelege și de a reconstrui interior lumea e unul al mirării continue, deci al poeziei.

Tot anul trecut, cartea dumneavoastră de poezie Autoimun s-a clasat pe locul al treilea în topul vânzărilor Editurii Cartea Românească, la Târgul Gaudeamus. Cum explicați acest fapt „surprinzător“, având în vedere lamentațiile că poezia nu se mai vinde în România?

Ar putea fi vorba, poate, de un cuvânt pe care l-am folosit și-n răspunsul anterior: textură. În ultimii cincisprezece ani, postmodernismul, atât de luxuriant înainte – să ne gândim doar la spectacolele poetice ale opzeciștilor pentru care intertextul, ludicul, umorul, gratuitatea și multe altele erau ingredientele preferate ale literaturii –, s-a surpat cumva în el însuși. De sub reflectoarele unei piețe centrale, s-a retras tot mai spre margine, până când a luat-o pe o fundătură. Fiindcă minimalismul excesiv nu va fi niciodată mai mult decât un loc întunecat și neprimitor. Or, poezia nu merită, cred, o astfel de soartă. Prin urmare, am scris Autoimun și din necesitatea aceasta exterioară. Am încercat să mă depărtez pe cât posibil de gangul unde s-au strâns mulți scriitori de azi. Iar asta fiindcă îmi respect cititorul și știu că el se apropie de o carte de versuri nu ca să fie agresat, ci pentru că are nevoie și de alte voci care să-i vorbească despre el.

 „Traducătorii sunt impresarii nerecunoscuți și neplătiți ai culturii noastre“

Două dintre cărțile dumneavoastră au fost traduse în germană și suedeză și, din câte am înțeles, Cerul din burtă urmează să apară în bulgară, iar O pasăre pe sârmă în sârbă. Cât de greu îi mai este unui scriitor român să pătrundă în alte culturi cu cărțile sale? Ce trebuie să facă pentru a-i cuceri și pe cititorii din alte culturi?

Nu am răspunsul pentru partea a doua a întrebării, pentru că, deși mi s-au tradus câteva cărți, în „alte culturi“ nici nu am deschis bine ușa, mă găsesc încă pe prag. Am participat, desigur, la lecturi și la festivaluri internaționale, am dat interviuri în presă – anul trecut, la târgul de carte de la Göteborg, unde România a fost, grație lui Dan Shafran, țară invitată, am avut, zilnic, cel puțin două, trei întâlniri cu jurnaliști culturali –, dar nu mi pot intui cititorii.
Mai important mi se pare să subliniez că nici măcar un text de-al meu nu ar fi trecut în altă limbă fără niște traducători extraordinari care sunt de cele mai multe ori și impresarii – nerecunoscuți și neplătiți – ai culturii noastre. Faptul că Inger Johansson a tradus Cerul din burtă sau că Eva Wemme a mizat pe Nordul mi se pare o șansă și mulțumesc pentru ea. Cum fiecare traducere e un act cultural în sine, cred în necesitatea formării de traducători – așa cum încerca să facă prin programele sale excelente fostul ICR – și în susținerea celor care există.

E prima dumneavoastră participare la Festivalul de Literatură și Traducere de la Iași. Ce așteptați să găsiți la FILIT și, mai ales, ce credeți că vă va oferi acest festival?

Am citit foarte mult despre FILIT și mă bucur că încă de la prima ediție a reușit să devină un punct central pe harta evenimentelor culturale autohtone. Mă interesează lecturile, ca și conferințele sau întâlnirile cu publicul. Bănuiesc că va fi un fel de vârtej în care ghid ne va fi doar harta care ne va duce de la un eveniment la altul. Şi toate vor fi, n am nici o îndoială, provocatoare și relevante.

0
FacebookTwitter
previous post
Daniel Vighi: „Urmează o vreme în care doar sarcasmul, ironia şi râsul ne mai pot alina“
next post
Matei Florian: „Scrisul e o ardere, un freamăt lăuntric, o chemare chinuitoare“

Alte articole relevante

Cum a fost la FILIT 2019

08/10/2019

Nominalizări la Premiul liceenilor în cadrul FILIT 2019

30/09/2019

Caravana Gaudeamus Radio România debutează la Iași

30/09/2019

Rezervări online la Serile FILIT 2019

17/09/2019

O nouă sesiune de vânătoare de cărți la...

13/09/2019

FILIT, ediția a VII-a: noutăți și invitați

10/09/2019

Invitați din douăsprezece țări la „Atelierele FILIT pentru...

02/09/2019

Zeci de scriitori români și traducători de literatură...

27/08/2019

Apel recrutare voluntari pentru FILIT 2019

01/08/2019

Primele nume anunțate la FILIT. Vedete ale literaturii...

30/07/2019

Știri Recente

  • Cum a fost la FILIT 2018

    11/10/2018
  • Cum a fost la FILIT 2019

    08/10/2019
  • Nominalizări la Premiul liceenilor în cadrul FILIT 2019

    30/09/2019
  • Caravana Gaudeamus Radio România debutează la Iași

    30/09/2019
  • Rezervări online la Serile FILIT 2019

    17/09/2019
  • O nouă sesiune de vânătoare de cărți la Iași, în pregătirea FILIT 2019

    13/09/2019
FILIT Iași

Despre Festival

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT este un proiect ce reunește în România sute de profesioniști din domeniul cultural: scriitori, traducători, editori, organizatori de festival, critici literari, librari, distribuitori de carte, manageri şi jurnalişti.

Timp de 5 zile, în cadrul FILIT au loc zeci de evenimente, într-o gamă largă de manifestări: întâlniri literare cu vedete ale scenei literare mondiale, nopți albe ale poeziei și muzicii, ateliere și mese rotunde profesionale, concerte, lecturi și evenimente.

Știri recente

  • Cum a fost la FILIT 2019

    08/10/2019
  • Nominalizări la Premiul liceenilor în cadrul FILIT 2019

    30/09/2019
  • Caravana Gaudeamus Radio România debutează la Iași

    30/09/2019

Urmărește FILIT pe instagram

  • Mihail Șișkin pe scena Teatrului Național Iași. Foto: Andi Spot...
    7 days ago by filitiasi Mihail Șișkin pe scena Teatrului Național Iași. Foto: Andi Spot  #autorprezentlafilit   #shishkin   #canyoufilit   #writersofinstagram   #russianliterature   #bookstagram   #cititoridinromania   #readersofinstagram 
  • Our partners made sure the festival’s guests were hydrated and...
    2 weeks ago by filitiasi Our partners made sure the festival’s guests were hydrated and ate healthy, local fruits. Thank you,  @panere .ro and  @aquacarpatica  !  #filitiasi   #panere   #aquacarpatica   #fruits   #partners   #festival   #healthylifestyle   #readingiscool   #bookstagram 
  • Literary playground @Casa FILIT. #casafilit #children #playground #canyoufilit #iasi #deliacalancia...
    3 days ago by filitiasi Literary playground  @Casa  FILIT.  #casafilit   #children   #playground   #canyoufilit   #iasi   #deliacalancia   #autorprezentlafilit   #piataunirii   #cititoridinromania   #writersofinstagram 
  • Între ture, voluntarii FILIT sunt surprinși odihnindu-se cu o cafea...
    3 weeks ago by filitiasi Între ture, voluntarii FILIT sunt surprinși odihnindu-se cu o cafea și o carte.  #voluntar   #filit   #caughtinaction   #iasi   #casafilit   #reading   #cititoridinromania 
  • În atelierul artistului Radu Carnariu au fost inivitați Ligia Keșișian,...
    3 weeks ago by filitiasi În atelierul artistului Radu Carnariu au fost inivitați Ligia Keșișian, Cătălin Pavel, Andrada Strugaru, Robert Șerban, Ilinca Zaharia. S-a lăsat cu discuții și lecturi cu zâmbete.  #autorprezentlafilit   #filit   #poets   #poetsociety   #writersofinstagram   #art   #iasi 
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
Footer Logo

Copyright ©Muzeul Național al Literaturii Române Iași

În conformitate cu Directiva UE ”e-Intimate”/ 2012, Legea 677/2001 și Legea 506/2014, vă informăm că un modul cookie va fi stocat pe dispozitivul dumneavoastră. Dacă acceptați acest modul, sistemul va memora date de sistem automat și le va utiliza de fiecare dată când veți vizita acest site. În caz contrar, datele se păstrează doar pentru această vizită. Modulul cookie va fi utilizat doar pentru a memora date de sistem și nu va stoca niciun fel de date personale. Accept
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Necessary Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.